天天聽英文的確會對聽力有所幫助,但是「投資的時間」和「得到的成效」可能不成正比。又或者是初期好像的確「越聽越順耳」,但是過了一陣子之後的,會發現自己的聽力開始停滯不前、碰到學習的撞牆期。
讓我教大家從以下兩點著手,就可以打通你的任督二脈、突破聽力訓練的瓶頸:
◎ 糾正自己的發音 ◎改善自己的語調
以下,就讓我來為大家一一解說~
《 糾正自己的發音 》
我在【英文學習】發音標不標準,差很大!(點我看文章) 裡面,曾經提到一段很重要的觀念、也舉了如下的例子(因為很重要、所以講n遍!):
"想要聽力好,首先自己的發音要正確!
否則的話,如果某個單字「在你的腦海中錯誤發音」和「外國人的正確發音」相差得十萬八千里的話,再怎麼聽都會很難聽的懂啊!
以我們最熟悉的中文舉例來說,當一個外國人在學習中文的時候,如果他一直以為「吃飯」這兩個字的發音是「池翻」,那麼當我們問他「你吃飯了沒?」的時候,他就會聽不懂,因為「吃飯」這個發音和他腦袋中的「池翻」這個單字完全連結不起來…" - 這就是發音會影響聽力、讓你聽再多也還是會撞牆的例子。
那麼,應該如何加強英文發音呢?
對於不同年齡的學習者,訓練發音時所切入的重點就會有所不同,分別是:
★ 嬰 幼 兒 → 以自然發音為主、KK音標為輔
★ 國 小 生 → 開始認識KK音標、彌補自然發音的不足
★ 國中~成人 → 以KK音標為主、自然發音為輔
嬰幼兒因為尚未熟悉英文字母ABC,所以學習自然發音可以避免他們因為學了KK音標、造成符號混淆的情況;而所謂的「KK音標為輔」,是指父母自己一定要熟悉KK音標,才不會因為自然發音的例外太多、而不小心教了孩子許多錯誤的發音喔!
但是,隨著學習的單字長度越來越長、自然發音法配不上用場的情況就越來越多、發音錯誤的情況也會加重,所以就要開始加入KK音標輔助。
每次講到這裡,就一定會有人問說:「可是外國人不都是用自然發音嗎?」沒錯,但是他們之所以可以只學自然發音、不用KK音標,是因為他們有24小時說英文的環境;所以,對於很多單字的發音、他們其實是從日常生活中「聽來的」、而非全由自然發音引導而成的,所以錯誤率自然降低,也就自然不用學KK音標了。
再回到我上面條列的重點:孩子們從國小就應該開始認識KK音標;至於是從低年級、中年級、還是高年級才開始認識KK音標,端看於每個孩子英文學習起步的早晚。
在此給父母一個比較明確的判斷方向:只要孩子對ABC字母已經非常熟悉、而且大部分學習的單字都「大於四個字母」的話,代表孩子可以開始慢慢認識KK音標了。然後,就可以用類似我們學ㄅㄆㄇㄈ的方式一樣,讓孩子透過不停的練習去熟悉各個音標的發音方式。
然而,對於已經是成年人的我們,因為大部分在學校都是直接學KK音標,所以我們欠缺的部分反而是一些自然發音法的「潛規則」。讓我舉一個實際的例子,讓大家更能理解我在說什麼:
★ S和母音之間夾住的[k] [p] [t]應該要改唸成[g] [b] [d ]。例如大家都知道Star應該唸成sdar,但是很多人卻不知道strong其實要唸成sdrong、stream要唸成sdream、spike要唸成sbike、skate要唸成sgate…等,依此類推。
類似這樣的潛規則還有沉默音、彈舌音、喉塞音..等等,實在是不勝枚舉啊!因此經常會造成台灣學習者在發音和聽力上的障礙,所以這都是我和社會人士學生們上課時、一定會加強的重點之一。(推眼鏡~)
《 改善自己的語調 》
正確的語調除了讓我們的口說可以更加道地之外,更可以幫助我們判斷說話者的語氣,藉以讓我們更能猜出對方說話的內容 = 增強聽力。
在我的教學中、並沒有特別為學生提供聽力訓練,只會為每個學習者進行個人化的正音+語調的訓練;有趣的是,有許多學生主動跟我說:「以前和外國客戶對話大概只聽得四成,跟老師上課一陣子之後,聽力有明顯的進步,現在大概可以聽得懂七八成了耶!」
因此,明明沒有特別訓練聽力,但是聽力卻會進步,原來秘密武器就是「發音」和「語調」訓練!
有關發音的部分在上半部以及其他文章中已經有提到,所以在此就不加以贅述了。而大部分的人一聽到「語調」,都會以為只是所謂的「抑揚頓挫」,這樣的說法只說對了一部分;其實,語調包含的層面很廣,除了抑揚頓挫(也就是一個句子的高低音)之外,還包括了單字本身的重音以及連音(又分成母子連音和子子連音)。
看到這麼多專有名詞,可能讓大家眼花繚亂,但事實上,只要系統化地學習、抓住基本規則,就可以掌握住絕大部分的語調。
這也就是我常常跟學生們說的:「英文學習就像是一顆大樹,如果我們看一個東西就死背一個東西,那就好像是從樹葉開始學起,成千上萬、零零散散的樹葉,一來是學不完、二來是就算學會了也禁不起時間的考驗、總有凋零掉落的一天。但是如果我們能牢牢地掌握住樹幹(=基本規則),這棵學習之樹自然就會慢慢地成長茁壯!」
多年教學下來,我也深刻體會到:語調的威力實在不可小覷!
舉例來說,我有一位學生是空姐,有一次她很高興的跟我分享一件趣事:
最近她和同事們一起出國旅遊,大家一起到飯店櫃台check-in和坐計程車時、剛好都由她來和外國人溝通;沒想到溝通完之後,她身旁的空姐同事們都略感驚訝,因為她們覺得聽得有點吃力,怎麼她卻對答如流、而且說話速度好快!我的學生當下也不知其所以然、但是她也很好奇,所以就細問了同事們聽不懂的地方、比對分析了一下,才發現原來差別在於「連音」。
因為我們在上課初期、就有特別加強過連音和語調的部分;就算是後來進入會話課程,我也都會在字句當中、提醒學生連音以及句子的高低音起伏,因為不習慣連音的話,就算外國人說出一個句子、雖然句中用的都是我們明明都認識的單字,我們卻還是聽不懂。偏偏生活中的連音隨處可見,一個句子裡面出現3-5個連音都是很稀鬆平常的事情。
常見的連音包括 ◎ all of it ◎ not at all ◎ kind of
我們的習慣都是「把每個字唸得字字分明」,但是外國人卻是可以連音就不會一字一字的唸出來,沒辦法,人的本性就是懶惰啊!(擺手+聳肩~)
以all of it為例,我們大多是乖乖的唸出all-of-it三個字,但是外國人卻會重新排列組合、唸成al-lo-fit、把not-at-all唸成no-ta-tall、把kind-of唸成kin-dof,這樣是不是讓人超級一頭霧水啊!也難怪不認識連音的人就會聽不懂這些部份了~
有人會問說,把all-of-it唸成al-lo-fit還不是一樣要唸三個音節、哪裡有偷懶到了?所謂的偷懶其實是「舌頭位置的變換」,連音就是我們唸完第一個字的結尾時、趁著舌頭或嘴型還沒有改變的時候、就直接連到下一個字的第一個字母。這樣一來嘴巴比較不會酸(?)、二來是說話速度也會自然地加快,讓談話更有效率也更順暢。
連音的另外一大威力是出現在「英文歌曲」中。喜歡外國音樂團體的朋友們,是不是經常喜歡跟著歌曲一起哼哼唱唱呢?但是很多人會發現,雖然歌詞中的每個字都認識,卻總是在某些特定的地方容易卡住、跟不上節拍。其實這並不是因為你的英語音感不好,而是連音又在搗蛋啦!(給它一個飛踢~) 因為連音會讓唱歌的速度無預警地加快、不知其理的人當然怎麼都跟不上,就算硬ㄍㄧㄥ故意唱得很快帶過去,還是會覺得很卡、更別提要唱出韻味了。
不過,我也得為英文「平反」一下,這個討厭的連音其實不只出現在英文裡,連我們每天在講的中文也有連音喔!看到這裡,你可能會下意識的手插腰反駁:「哪有?我們講中文都是字字分明、才不屑偷懶去連音咧!哼!」
嘿嘿!話先別說得太滿,其實中文的連音無所不在、而且還奸詐地讓你不知不覺得用了幾十年;例如我們會把「就這樣子」唸成「就醬子」、把「那一個」唸成「內個」,這種連音對於一個正在學中文的外國人來說,是不是也會覺得莫名其妙呢?(耶!我們有機會報仇了!)
後來我接觸了西班牙文和法文之後也發現:原來各國語言都有連音這個小麻煩啊!所以啦,不管學哪種語言都很公平,只要抓到連音的規則和訣竅、就不會被難倒囉!
如果各位有興趣在家自學加強發音和語調,在此推薦大家兩本工具書,其中的觀念不但淺顯易懂、又有附光碟示範教學,讓學習者可以用跟讀 (點我看英文跟讀的技巧) 同時練習發音、語調、以及聽力:
① 口譯大師的one-to-one正音課 (郭岱宗 貝塔出版社)
② 和英文系學生一起上英語聽說課 (黃玟君 眾文出版社)
自學練聽力的方式,可以看這兩篇文章:
希望大家都能練功順利、成功突破瓶頸關卡 !
本系列文章歡迎參考:
【英文學習】學習英文3撇步 — 挑對教材、選對主題、用對方式!
留言列表